
DÁVIDHÁZI PÉTER (1948)
Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya • Szakterület: irodalomtudomány,
irodalomtörténet, kritikatörténet • Foglalkozás: osztályvezető (MTA
Irodalomtudományi Intézet); egyetemi tanár (ELTE Anglisztika Tanszék)
Mit tart a legfontosabbnak, a leghasznosabbnak kutatómunkájában, és
mit tart a legérdekesebbnek? Mert e kettő nem mindig közös halmaz…
Legfontosabbnak azt érzem, hogy talán valamennyire sikerült
megvilágítanom az előformáltság szerepét az irodalom befogadásában.
Három monográfiám az előformálódás jelenségeit vizsgálta más-más
szempontból, azaz előbb kultusztörténeti, majd kritikatörténeti, végül
tudománytörténeti összefüggésben. Első könyvemnek mind magyar
változata („Isten másodszülöttje”: A magyar Shakespeare-kultusz
természetrajza. Budapest: Gondolat, 1989), mind angol átdolgozása (The
Romantic Cult of Shakespeare: Literary Reception in Anthropological
Perspective. Macmillan, 1998) a vallási ősmintájú, de az irodalmi
életbe áttevődött kultuszok előformáló közreműködését igyekezett
bemutatni, második könyvem (Hunyt mesterünk: Arany János kritikusi
öröksége. Budapest: Argumentum, 1992) a kritikai normakészletekét, a
harmadik (Egy nemzeti tudomány születése: Toldy Ferenc és a magyar
irodalomtörténet. Budapest: Akadémiai – Universitas, 2004) a
tudományos módszerekét és műfajokét.
Mindhárom esetben az irodalmat birtokba vevő egyedi
tapasztalat közösségi előformálására voltam kíváncsi, és ezért
választottam ismételten olyan kutatási tárgyat, amely egyesek szemében
mindmáig származékosnak látszik. Azonban bízvást szakíthatunk a régi
feltevéssel, miszerint ezek származékos utójelenségek volnának, vagyis
másodlagos halmazok az irodalmi művekéhez képest. Ehelyett joggal
tekinthetjük őket elsődleges jelenségnek, hiszen a műveket is ezeken
át, vagyis ezek által értelmezetten és átformáltan vesszük
birtokunkba. Amit végső értelemben „magának a műnek” hiszünk, az már
eleve (éppen a közvetítések által) előformált jelenség, intézmények
szentesítette műveletekkel kialakított eredmény, e műveletek
vizsgálata tehát az elsődleges tapasztalat kialakulásának megismerését
teszi lehetővé. Az irodalom közösségi használatának mindhárom módja
beépül abba, amit (öntudatlan tárgyiasítással) elsődleges irodalmi
jelenségeknek szokás tekinteni, egyúttal valamennyire előformálja,
hogy a közösség tagjai mit gondoljanak, illetve egyáltalán mit
gondolhatnak az irodalmi művekről, amelyekkel látszólag közvetlenül és
előkészítetlenül találkoznak.
Számomra épp e beépülés nyomai a legérdekesebbek. Ezek a régmúltba
vezetnek, egyik fajtájaként annak a jelenségnek, amelyet nemrég
hagyományrétegződésnek nevezve vizsgáltam (Menj, vándor: Swift
sírfelirata és a hagyományrétegződés. Pécs: Pro Pannonia, 2009).
Thienemann Tivadar egyik mélyreható (és Paul de Man évtizedekkel
későbbi gondolataival rokon) észrevétele nyomán kiderült, hogy a
sírfeliratok az irodalom egyik ősműfajának tekinthetők, így
vizsgálatuk lényegi sajátosságokat tárhat fel az irodalom működéséről.
Érdekes feladatnak bizonyult kinyomozni, hogy nyelvhasználatukban
hogyan rakódtak egymásra és válnak utólag szinte már
szétválaszthatatlanná a hagyományok rétegei. Swiftnek a saját sírjára
készített latin sírfelirata jól példázhatta ezt, hiszen bibliai,
klasszikus római (irodalmi és jogi), valamint 18. századi (teológiai
és politikai) hagyományokból építkezik, és olykor ugyanaz a kifejezése
vagy szókapcsolata egyszerre többfélét felidéz belőlük. Ilyen
vizsgálatok közben persze megmutatkoznak a rétegződés-metafora
érvényességének határai, hisz a geológiai rétegek jobban elkülönülnek.
Másfelől ugyancsak ilyenkor ébredhetünk rá, mennyire igaza volt Bod
Péternek, aki a magyar irodalomtörténet-írás egyik megalapítójaként
(Magyar Athenas. Nagy-Szeben: 1766) még sírfeliratok gyűjtésével is
foglalkozott (Hungarus tymbaules. Nagyenyed: 1764; Hungarus tymbaules
continuatus. Nagyenyed: 1766), s e kétféle munkát még annyira
összetartozónak gondolta, hogy egybehangzó, helyenként azonos szövegű
célkitűzések jegyében végezte őket. Miután ebből az irányból kezdtem
vizsgálni az irodalmat, lassanként rávezetett, hogy miért olyan
érdekesen ismerős mindez: mert hiszen mindannyian hagyományrétegződés
vagyunk.
|
|
Mit vár saját magától, milyen tudományos
eredményt szeretne elérni tudományos pályafutása során?
A következő évtizedben két könyvet szeretnék megírni. Az egyik témája
régóta foglalkoztat: bibliai szerephagyományok a magyar költészetben,
különös tekintettel a prófétai megszólalás jegyében, annak
vonzáskörében, vagy akár azzal szemben kialakuló megszólalásmódok
poétikájára. Részben ehhez tanulom 2006 óta a bibliai héber nyelvet. A
másik könyv, amelyet angolul írok, a vindikáció szerephagyományát
vizsgálja majd a 18. és kora 19. századi angol irodalomban. Egyelőre
mindkettőhöz olvasok, cédulázok, egyes majdani fejezeteikhez
előtanulmányokat írok, itt-ott már publikáltam is a témájukból, de sok
még hozzá a tanulnivalóm.
Ezeken kívül szeretnék visszatérni Arany Jánoshoz,
akinek műveit évtizedek óta folyamatosan olvasom. A Korompay H. János
sorozatszerkesztésében készülő kritikai összkiadás (Arany János összes
művei) újra elkészítendő régebbi kötetei közül most vállaltam el a IV.
kötet (Keveháza, Buda halála, a Csaba-trilógia töredékei) sajtó alá
rendezését, amellett szeretnék tanulmányokat, s talán idővel egy
könyvet írni Arany költészetéről. Az idővel szó azonban már
elgondolkoztat, s egyre többször jut eszembe Németh G. Béla rendkívül
megtisztelő buzdításának zárójeles közbevetése a Hunyt mesterünk
recenziójában: „Reméljük, Dávidházinak lesz kedve (nekünk már aligha
lesz időnk), hogy mint Arany kritikáit, úgy verseit is végigvegye.”
Mikor ezt írta, még csaknem másfél évtizede volt hátra, de balsejtelme
tragikusan igazolódott: a betegség mindinkább aláásta munkaképességét.
Addig dolgozzunk, amíg lehet; vagy a bibliai igével szólva, amelyet
Samuel Johnson a zsebórája fedelébe vésetett, hogy rápillantáskor
mindig figyelmeztesse: „eljő az éjszaka, mikor senki sem
munkálkodhatik.”
Kit tart az egyetemes tudománytörténetben példaképének – nem
feltétlenül saját tudományterületéről –, és miért éppen őt…?
Nincs egyetlen példaképem, de sokakat tisztelek valamiért, holtak és
élők közül egyaránt, sőt engem ezek közössége leginkább éppen mint
közösség inspirál. Mondhatnék persze neveket, egymástól különböző
alkatú tudósokat, mint Horváth János és Thienemann Tivadar, vagy mint
Ritoók Zsigmond és Szilágyi János György. Mindig bámulom, hogy Kerényi
Károly milyen termékeny kérdésfeltevésekhez jutott el, függetlenül
attól, hogy esetenként mennyire sikerült azokat megválaszolnia. Az
anglisztikában és azon túl nagyon sokat köszönhetek egykori tanárom,
Ruttkay Kálmán gondolkodásmódjának. A külföldiek közül valaha sokat
tanultam a kritikatörténész René Wellektől (fiatal koromban leveleztem
is vele, majd Amerikában párszor meg is látogathattam), a filozófus
Bertrand Russell vagy az antropológus Victor Turner könyveiből, s a
sort hosszan folytathatnám.
De ha egyetlenegyet kellene választanom, habozás
nélkül Arany Jánost választanám, akit az összehasonlító
irodalomtudomány és a strukturalista irodalomkritika hazai
megalapítójának tekintek. Problémaérzékenysége, megfigyelőkészsége és
logikai iskolázottsága egyaránt bámulatos. Másfél évszázaddal ezelőtti
székfoglalója, a Zrínyi és Tasso mindmáig a szakmai ihletettség és
igényesség mintapéldája lehet. Amellett minden dolgát hihetetlen
alázattal tudta végezni; egy hivatalos akadémiai levélváltása,
1874-ből, az íróasztalom fölött függ, és dátumaiból látható, hogy a
hozzá érkezett folyamodványt (egy történész-kolléga honoráriumának
kiutalását) 24 órán belül elintézte. Számomra különösen nagy öröm és
megtiszteltetés, hogy annak a testületnek lehetek tagja, amelynek
1865-től 1879-ig ő volt a „titoknoka”, azaz főtitkára.
Milyen tudományos eredményt szeretne látni
a legszívesebben a következő tíz évben?
Akár a saját, akár más diszciplínák köréből…?
Saját szakmámban olyasmit szeretnék látni, ami már elkezdődött, de még
viszonylag kezdeti stádiumnál tart: a hazai szövegkiadás megújulását,
az elektronikus fordulat kihívásainak megfelelően átgondolt
módszertannal, új elméleti alapokon, mai társadalmi funkcióját
tisztázva. Közben nagyon szeretném látni, hogy az Irodalomtudományi
Intézetben két évtizede elkezdett, nagyarányúan bontakozó
Kölcsey-összkiadás (Kölcsey Ferenc minden munkái) az eddigi nyolc
kötet után kiteljesedik, és sorozatszerkesztőjének, Szabó G. Zoltánnak
lesz módja betetőzni az általa kiválóan sajtó alá rendezett Versek és
versfordítások után a Levelezés öt hatalmas kötetét, amelyekből kettő
már megjelent. Azt is remélem, hogy az Irodalomtudomány és kritika
című korszakmonográfia-sorozat, melynek egyes köteteit olyan kiváló
tudósok írták, mint Tarnai Andor, Csetri Lajos vagy Németh G. Béla,
nemcsak a középkortól a 19. század végéig tárgyalja majd az
irodalommal való foglalkozás hazai gondolati hagyományát, hanem eljut
a 20. század fejleményeinek bemutatásáig. A hazai tudományosság
egészében pedig nagyon szeretném látni a humán tudományok
jelentőségének felismerését és ennek megfelelő komolyan vételét, mert
erre válságaink megoldásához (vagy legalábbis jobb megértésükhöz,
netán a velük való együttélés erőforrásainak megtalálásához) egyre
nagyobb szükség volna.
|
|